Translation of "sali qui" in English

Translations:

get up here

How to use "sali qui" in sentences:

Adesso sali qui sopra, sulla trave.
I'm supposed to do it up there?
Sali qui, vai dritto, fino a questo punto e dovresti riuscire ad entrare
Climb up here, walk straight, go in at this point and you should be able to break in
Courtney, perche' non sali qui sopra?
Courtney, you want to come up here?
Quando sali qui, puoi vedere un branco di bisonti pascolare maestosi.
When you get up here, you can see a field of bison majestically grazing.
25:7 poiché è meglio ti sia detto: "Sali qui", anziché essere abbassato davanti al principe che gli occhi tuoi hanno veduto.
25:7 For it is better to have it said to you, Come up here; than for you to be put down in a lower place before the ruler.
Forza, sbrigati a bere e sali qui sopra.
Get your ass a drink or something. Come on, now!
Tu sali qui con Warren e me, tutti gli altri nel pick-up.
You get in here with Warren and me. Everybody else, follow in the pickup.
Sali qui. Charlie, starai bene, ok?
Charlie, you gonna be all right, okay?
Facci sentire una rima figa, sali qui sopra.
Kick a fly rhyme. Get up here.
25:6 Non fare il vanaglorioso in presenza del re, e non ti porre nel luogo dei grandi; 25:7 poiché è meglio ti sia detto: "Sali qui", anziché essere abbassato davanti al principe che gli occhi tuoi hanno veduto.
6 Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men: 7 For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
Sali qui e fammi saltare il doppio, o raccontero' a tutti di questo posto!
That's not how we do things here. You get up here and double bounce me, or I'll tell everybody about this place!
Ma dirò che se sali qui non è solo quello, c'è altro.
But I'd say, "If you're going to come up here, it's not about that, it's about that lot."
Perche' non sali qui a rovinare il mio?
Why don't you come screw mine up? KIRSTY:
Voglio che sali qui... e mi dici se vedi la faccia dell'uomo... che ha buttato la pistola nel cassonetto, ok?
I want you to stand up here and tell me if you see the face of the man who threw the gun in the dumpster, okay?
5.6440298557281s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?